Jump to content
An Old School Catholic Message Board

The 150 Psalms


Resurrexi

Recommended Posts

Psalm 106 (Douay-Rheims)

All are invited to give thanks to God for his perpetual providence over men.

Alleluia.

1 Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Let them say so that have been redeemed by the Lord, whom he hath redeemed from the hand of the enemy: and gathered out of the countries.
3 From the rising and from the setting of the sun, from the north and from the sea.
4 They wandered in a wilderness, in a place without water: they found not the way of a city for their habitation.
5 They were hungry and thirsty: their soul fainted in them.
6 And they cried to the Lord in their tribulation: and he delivered them out of their distresses.
7 And he led them into the right way, that they might go to a city of habitation.
8 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
9 For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things.
10 Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron.
11 Because they had exasperated the words of God: and provoked the counsel of the most High:
12 And their heart was humbled with labours: they were weakened, and there was none to help them.
13 Then they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
14 And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.
15 Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
16 Because he hath broken gates of brass, and burst iron bars.
17 He took them out of the way of their iniquity: for they were brought low for their injustices.
18 Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death.
19 And they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
20 He sent his word, and healed them: and delivered them from their destructions.
21 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
22 And let them sacrifice the sacrifice of praise: and declare his works with joy.
23 They that go down to the sea in ships, doing business in the great waters:
24 These have seen the works of the Lord, and his wonders in the deep.
25 He said the word, and there arose a storm of wind: and the waves thereof were lifted up.
26 They mount up to the heavens, and they go down to the depths: their soul pined away with evils.
27 They were troubled, and reeled like a drunken man; and all their wisdom was swallowed up.
28 And they cried to the Lord in their affliction: and he brought them out of their distresses.
29 And he turned the storm into a breeze: and its waves were still.
30 And they rejoiced because they were still: and he brought them to the haven which they wished for.
31 Let the mercies of the Lord give glory to him, and his wonderful works to the children of men.
32 And let them exalt him in the church of the people: and praise him in the chair of the ancients.
33 He hath turned rivers into a wilderness: and the sources of waters into dry ground:
34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
35 He hath turned a wilderness into pools of waters, and a dry land into water springs.
36 And hath placed there the hungry; and they made a city for their habitation.
37 Anti they sowed fields, and planted vineyards: and they yielded fruit of birth.
38 And he blessed them, and they were multiplied exceedingly: and their cattle he suffered not to decrease.
39 Then they were brought to be few: and they were afflicted through the trouble of evils and sorrow.
40 Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way.
41 And he helped the poor out of poverty: and made him families like a flock of sheep.
42 The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop her mouth.
43 Who is wise, and will keep these things; and will understand the mercies of the Lord?



Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

Psalm 107 (Douay-Rheims)

The prophet praises God for benefits received.


1 A canticle of a psalm for David himself.
2 My heart is ready, O God, my heart is ready: I will sing, and will give praise, with my glory.
3 Arise, my glory; arise, psaltery and harp: I will arise in the morning early.
4 I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the nations.
5 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds.
6 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory over all the earth:
7 That thy beloved may be delivered. Save with thy right hand and hear me.
8 God hath spoken in his holiness. I will rejoice, and I will divide Sichem and I will mete out the vale of tabernacles.
9 Galaad is mine: and Manasses is mine and Ephraim the protection of my head. Juda is my king:
10 Moab the pot of my hope. Over Edom I will stretch out my shoe: the aliens are become my friends.
11 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
12 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
13 O grant us help from trouble: for vain is the help of man.
14 Through God we shall do mightily: and he will bring our enemies to nothing.





Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Psalm 108 (Douay-Rheims)

David in the person of Christ, prays against his persecutors; more especially the traitor Judas: foretelling and approving his just punishment for his obstinacy in sin and final impenitence.



1 Unto the end, a psalm for David.
2 O God, be not thou silent in my praise: for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me.
3 They have spoken against me with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.
4 Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer.
5 And they repaid me evil for good: and hatred for my love.
6 Set thou the sinner over him: and may the devil stand at his right hand.
[color="#808080"][size=1]Set thou the sinner over him, etc... Give to the devil, that arch-sinner, power over him: let him enter into him, and possess him. The imprecations, contained in the thirty verses of this psalm, are opposed to the thirty pieces of silver for which Judas betrayed our Lord; and are to be taken as prophetic denunciations of the evils that should befall the traitor and his accomplices the Jews; and not properly as curses.
[/size][/color] 7 When he is judged, may he go out condemned; and may his prayer be turned to sin.
8 May his days be few: and his bishopric let another take.
9 May his children be fatherless, and his wife a widow.
10 Let his children be carried about vagabonds, and beg; and let them be cast out of their dwellings.
11 May the usurer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
12 May there be none to help him: nor none to pity his fatherless offspring.
13 May his posterity be cut off; in one generation may his name be blotted out.
14 May the iniquity of his fathers be remembered in the sight of the Lord: and let not the sin of his mother be blotted out.
15 May they be before the Lord continually, and let the memory of them perish from the earth: 16 Because he remembered not to show mercy,
17 But persecuted the poor man and the beggar; and the broken in heart, to put him to death.
18 And he loved cursing, and it shall come unto him: and he would not have blessing, and it shall be far from him. And he put on cursing, like a garment: and it went in like water into his entrails, and like oil in his bones.
19 May it be unto him like a garment which covereth him; and like a girdle with which he is girded continually.
20 This is the work of them who detract me before the Lord; and who speak evils against my soul.
21 But thou, O Lord, do with me for thy name's sake: because thy mercy is sweet. Do thou deliver me,
22 For I am poor and needy, and my heart is troubled within me.
23 I am taken away like the shadow when it declineth: and I am shaken off as locusts.
24 My knees are weakened through fasting: and my flesh is changed for oil.
[color="#808080"][size=1]For oil... Propter oleum. The meaning is, my flesh is changed, being perfectly emaciated and dried up, as having lost all its oil or fatness.
[/size][/color] 25 And I am become a reproach to them: they saw me and they shaked their heads.
26 Help me, O Lord my God; save me; according to thy mercy.
27 And let them know that this is thy hand: and that thou, O Lord, hast done it.
28 They will curse and thou wilt bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
29 Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with their confusion as with a double cloak.
30 I will give great thanks to the Lord with my mouth: and in the midst of many I will praise him.
31 Because he hath stood at the right hand of the poor, to save my soul from persecutors.





Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

Psalm 109 Douay-Rheims

Christ's exaltation and everlasting priesthood.

1 A psalm for David.
The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.
2 The Lord will send forth the sceptre of thy power out of Sion: rule thou in the midst of thy enemies.
3 With thee is the principality in the day of thy strength: in the brightness of the saints: from the womb before the day star I begot thee.
4 The Lord hath sworn, and he will not repent: Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedech.
5 The Lord at thy right hand hath broken kings in the day of his wrath.
6 He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of many.
7 He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head.




Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Psalm 110 Douay-Rheims)

God is to be praised for his graces, and benefits to his Church.

Alleluia.

1 I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just, and in the congregation.
2 Great are the works of the Lord: sought out according to all his wills.
3 His work is praise and magnificence: and his justice continueth for ever and ever.
4 He hath made a remembrance of his wonderful works, being a merciful and gracious Lord:
5 He hath given food to them that fear him. He will be mindful for ever of his covenant:
6 He will show forth to his people the power of his works.
7 That he may give them the inheritance of the Gentiles: the works of his hands are truth and judgment.
8 All his commandments are faithful: confirmed for ever and ever, made in truth and equity.
9 He hath sent redemption to his people: he hath commanded his covenant for ever. Holy and terrible is his name:
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding to all that do it: his praise continueth for ever and ever.




Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Psalm 111 (Douay-Rheims)

The good man is happy.


Alleluia, of the returning of Aggeus and Zacharias.

1 Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
3 Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever.
4 To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just.
5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment:
6 Because he shall not be moved for ever.
7 The just shall be in everlasting remembrance: he shall not fear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord:
8 His heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies.
9 He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.
10 The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.
[size=1][color="#808080"]PREFACE. Of the returning, etc... This is in the Greek and Latin, but not in the Hebrew. It signifies that this psalm was proper to be sung at the time of the return of the people from their captivity; to inculcate to them, how happy they might be, if they would be constant in the service of God.[/color][/size]

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Psalm 112 (Douay-Rheims)


God is to be praised for his regard to the poor and humble.



Alleluia.

1 Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord.
2 Blessed be the name of the Lord, from henceforth now and for ever.
3 From the rising of the sun unto the going down of the same, the name of the Lord is worthy of praise.
4 The Lord is high above all nations; and his glory above the heavens.
5 Who is as the Lord our God, who dwelleth on high:
6 And looketh down on the low things in heaven and in earth?
7 Raising up the needy from the earth, and lifting up the poor out of the dunghill:
8 That he may place him with princes, with the princes of his people.
9 Who maketh a barren woman to dwell in a house, the joyful mother of children.






Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
journeyman

Psalm 113 Douay-Rheims

God has shown his power in delivering his people: idols are vain.

[size=1][color="#808080"](In the Hebrew canon, this is divided into two psalms, ## 114 & 115)[/color][/size]



Alleluia.

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a barbarous people:
2 Judea was made his sanctuary, Israel his dominion.
3 The sea saw and fled: Jordan was turned back.
4 The mountains skipped like rams, and the hills like the lambs of the flock.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: and thou, O Jordan, that thou wast turned back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams, and ye hills, like lambs of the flock?
7 At the presence of the Lord the earth was moved, at the presence of the God of Jacob:
8 Who turned the rock into pools of water, and the stony hill into fountains of waters.
9 Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
10 For thy mercy, and for thy truth's sake: lest the Gentiles should say: Where is their God?
11 But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
12 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
13 They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
14 They have ears and hear not: they have noses and smell not.
15 They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
16 Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
17 The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
18 The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
19 They that fear the Lord have hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
20 The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
21 He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
22 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
23 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
24 The heaven of heaven is the Lord's: but the earth he has given to the children of men.
25 The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell.
26 But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.






Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

Resurrexi

Psalm 114

1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
3 The sorrows of death have compassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow:
4 And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
5 The Lord is merciful and just, and our God showeth mercy.
6 The Lord is the keeper of little ones: I was humbled, and he delivered me.
7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
9 I will please the Lord in the land of the living.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saecolorum.

Link to comment
Share on other sites

Psalm 21
1
1 For the leader. A psalm of David.
2
LORD, the king finds joy in your power; in your victory how greatly he rejoices!
3
You have granted him his heart's desire; you did not refuse the prayer of his lips. Selah
4
For you welcomed him with goodly blessings; you placed on his head a crown of pure gold.
5
He asked life of you; you gave it to him, length of days forever.
6
Great is his glory in your victory; majesty and splendor you confer upon him.
7
You make him the pattern of blessings forever, you gladden him with the joy of your presence.
8
For the king trusts in the LORD, stands firm through the love of the Most High.
9
Your hand will reach all your enemies; your right hand will reach your foes!
10
At the time of your coming you will drive them into a furnace. Then the LORD'S anger will consume them, devour them with fire.
11
Even their descendants you will wipe out from the earth, their offspring from the human race.
12
Though they intend evil against you, devising plots, they will not succeed,
13
For you will put them to flight; you will aim at them with your bow.
14
Arise, LORD, in your power! We will sing and chant the praise of your might.

Link to comment
Share on other sites

Marie-Therese

??

Psalm 114/115 Douay-Rheims

*For the intention of lifting up our Holy Father and strengthening his place as the shepherd of our flock, the universal church. May all Catholics find unity and strength as members of the one Body of Christ.*


1 I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer. 2 Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him. 3 The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: 4 And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul. 5 The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.

6 The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me. 7 Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee. 8 For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling. 9 I will please the Lord in the land of the living.

10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.

11 I said in my excess: Every man is a liar. 12 What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me? 13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord. 14 I will pay my vows to the Lord before all his people: 15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.

16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds: 17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord. 18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people: 19 In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and every shall be, world without end. Amen.

Edited by Marie-Therese
Link to comment
Share on other sites

journeyman

Psalm 115 Douay Rheims

[size=1]This in the Hebrew is joined with the foregoing psalm, and continues to express the faith and gratitude of the psalmist.

Does this psalm differ from what you were expecting? Don't be confused. There are two systems for arranging the psalms: the Septuagint and the Masoretic. We use the Septuagint system here. In the Masoretic system, which is used in many popular Bible translations, the psalm below is combined with the previous psalm to form Psalm 116.
[/size]

Alleluia.

10 I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.

11 I said in my excess: Every man is a liar.

12 What shall I render to the Lord, for all the things that he hath rendered to me?

13 I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.

14 I will pay my vows to the Lord before all his people:

15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.

16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:

17 I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.

18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:

19 In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.





Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

KnightofChrist

Psalm 116 - Douay Rheims

Laudate Dominum. All nations are called upon to praise God for his mercy and truth. Alleluia.

1 O praise the Lord, all ye nations: praise him, all ye people. 2 For his mercy is confirmed upon us: and the truth of the Lord remaineth for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and every shall be, world without end. Amen.

Link to comment
Share on other sites

journeyman

Psalm 117 (Douay-Rheims)

The psalmist praises God for his delivery from evils: puts his whole trust in him; and foretells the coming of Christ.

[size=1]Does this psalm differ from what you were expecting? Don't be confused. There are two systems for arranging the psalms: the Septuagint and the Masoretic. We use the Septuagint system [u][url="http://www.newadvent.org/bible/psa117.htm"]here[/url][/u]. In the Masoretic system, which is used in most modern Bible translations, this psalm is called Psalm 118, and the previous psalm is known as Psalm 117.[/size]


Alleluia.

1 Give praise to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Let Israel now say, that he is good: that his mercy endureth for ever.
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.
5 In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
6 The Lord is my helper: I will not fear what man can do unto me.
7 The Lord is my helper: and I will look over my enemies.
8 It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.
9 It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.
10 All nations compassed me about; and, in the name of the Lord I have been revenged on them.
11 Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.
12 They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.
13 Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.
14 The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.
16 The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exalted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.
17 I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.
18 The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
19 Open ye to me the gates of justice: I will go in to them, and give praise to the Lord.
20 This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
21 I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
22 The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.
23 This is the Lord's doing, and it is wonderful in our eyes.
24 This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.
25 O Lord, save me: O Lord, give good success.
26 Blessed be he that cometh in the name of the Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.
27 The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.
29 O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.



Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end.
Amen.

Link to comment
Share on other sites

KnightofChrist

Psalm 118 (Douay-Rheims)

Beati immaculati. Of the excellence of virtue consisting in the love and observance of the commandments of God. Alleluia.

1 ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.

2 Blessed are they who search his testimonies: that seek him with their whole heart.

3 For they that work iniquity, have not walked in his ways.

4 Thou hast commanded thy commandments to be kept most diligently.

5 O! that my ways may be directed to keep thy justifications.

6 Then shall I not be confounded, when I shall look into all thy commandments.

7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned the judgments of thy justice.

8 I will keep thy justifications: O! do not thou utterly forsake me.

9 BETH. By what doth a young man correct his way? by observing thy words.

10 With my whole heart have I sought after thee: let me not stray from thy commandments.

11 Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee.

12 Blessed art thou, O Lord: teach me thy justifications.

13 With my lips I have pronounced all the judgments of thy mouth.

14 I have been delighted in the way of thy testimonies, as in all riches.

15 I will meditate on thy commandments: and I will consider thy ways.

16 I will think of thy justifications: I will not forget thy words.

17 GIMEL. Give bountifully to thy servant, enliven me: and I shall keep thy words.

18 Open thou my eyes: and I will consider the wondrous things of thy law.

19 I am a sojourner on the earth: hide not thy commandments from me.

20 My soul hath coveted to long for thy justifications, at all times.

21 Thou hast rebuked the proud: they are cursed who decline from thy commandments.

22 Remove from reproach and contempt: because I have sought after thy testimonies.

23 For princes sat, and spoke against me: but thy servant was employed in thy justifications.

24 For thy testimonies are my meditation: and thy justifications my counsel.

25 DALETH. My soul hath cleaved to the pavement: quicken thou me according to thy word.

26 I have declared my ways, and thou hast heard me: teach me thy justifications.

27 Make me to understand the way of thy justifications: and I shall be exercised in thy wondrous works.

28 My soul hath slumbered through heaviness: strengthen thou me in thy words.

29 Remove from me the way of iniquity: and out of thy law have mercy on me.

30 I have chosen the way of truth: thy judgments I have not forgotten.

31 I have stuck to thy testimonies, O Lord: put me not to shame.

32 I have run the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart.

33 HE. Set before me for a law the way of thy justifications, O Lord: and I will always seek after it.

34 Give me understanding, and I will search thy law; and I will keep it with my whole heart.

35 Lead me into the path of thy commandments; for this same I have desired.

36 Incline my heart into thy testimonies and not to covetousness.

37 Turn away my eyes that they may not behold vanity: quicken me in thy way.

38 Establish thy word to thy servant, in thy fear.

39 Turn away my reproach, which I have apprehended: for thy judgments are delightful.

40 Behold I have longed after thy precepts: quicken me in thy justice.

41 VAU. Let thy mercy also come upon me, O Lord: thy salvation according to thy word.

42 So shall I answer them that reproach me in any thing; that I have trusted in thy words.

43 And take not thou the word of truth utterly out of my mouth: for in thy words have I hoped exceedingly.

44 So shall I always keep thy law, for ever and ever.

45 And I walked at large: because I have sought after thy commandments.

46 And I spoke of thy testimonies before kings: and I was not ashamed.

47 I meditated also on thy commandments, which I loved.

48 And I lifted up my hands to thy commandments, which I loved: and I was exercised in thy justifications.

49 ZAIN. Be thou mindful of thy word to thy servant, in which thou hast given me hope.

50 This hath comforted me in my humiliation: because thy word hath enlivened me.

51 The proud did iniquitously altogether: but I declined not from thy law.

52 I remembered, O Lord, thy judgments of old: and I was comforted.

53 A fainting hath taken hold of me, because of the wicked that forsake thy law.

54 Thy justifications were the subject of my song, in the place of my pilgrimage.

55 In the night I have remembered thy name, O Lord: and have kept thy law.

56 This happened to me: because I sought after thy justifications.

57 HETH. O Lord, my portion, I have said, I would keep the law.

58 I entreated thy face with all my heart: have mercy on me according to thy word.

59 I have thought on my ways: and turned my feet unto thy testimonies.

60 I am ready, and am not troubled: that I may keep thy commandments.

61 The cords of the wicked have encompassed me: but I have not forgotten thy law.

62 I rose at midnight to give praise to thee; for the judgments of thy justification.

63 I am a partaker with all them that fear thee, and that keep thy commandments.

64 The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy justifications.

65 TETH. Thou hast done well with thy servant, O Lord, according to thy word.

66 Teach me goodness and discipline and knowledge; for I have believed thy commandments.

67 Before I was humbled I offended; therefore have I kept thy word.

68 Thou art good; and in thy goodness teach me thy justifications.

69 The iniquity of the proud hath been multiplied over me: but I will seek thy commandments with my whole heart.

70 Their heart is curdled like milk: but I have meditated on thy law.

71 It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications.

72 The law of thy mouth is good to me, above thousands of gold and silver.

73 JOD. Thy hands have made me and formed me: give me understanding, and I will learn thy commandments.

74 They that fear thee shall see me, and shall be glad: because I have greatly hoped in thy words.

75 I know, O Lord, that thy judgments are equity: and in thy truth thou hast humbled me.

76 O! let thy mercy be for my comfort, according to thy word unto thy servant.

77 Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation.

78 Let the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments.

79 Let them that fear thee turn to me and they that know thy testimonies.

80 Let my heart be undefiled in thy justifications, that I may not be confounded.

81 CAPH. My soul hath fainted after thy salvation: and in thy word I have very much hoped.

82 My eyes have failed for thy word, saying: When wilt thou comfort me?

83 For I am become like a bottle in the frost: I have not forgotten thy justifications.

84 How many are the days of thy servant: when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

85 The wicked have told me fables: but not as thy law.

86 All thy statutes are truth: they have persecuted me unjustly, do thou help me.

87 They had almost made an end of me upon earth: but I have not forsaken thy commandments.

88 Quicken thou me according to thy mercy: and I shall keep the testimonies of thy mouth.

89 LAMED. For ever, O Lord, thy word standeth firm in heaven.

90 Thy truth unto all generations: thou hast founded the earth, and it continueth.

91 By thy ordinance the day goeth on: for all things serve thee.

92 Unless thy law had been my meditation, I had then perhaps perished in my abjection.

93 Thy justifications I will never forget: for by them thou hast given me life.

94 I am thine, save thou me: for I have sought thy justifications.

95 The wicked have waited for me to destroy me: but I have understood thy testimonies.

96 I have seen an end to all persecution: thy commandment is exceeding broad.

97 MEM. O how have I loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day.

98 Through thy commandment, thou hast made me wiser than my enemies: for it is ever with me.

99 I have understood more than all my teachers: because thy testimonies are my meditation.

100 I have had understanding above ancients: because I have sought thy commandments.

101 I have restrained my feet from every evil way: that I may keep thy words.

102 I have not declined from thy judgments, because thou hast set me a law.

103 How sweet are thy words to my palate! more than honey to my mouth.

104 By thy commandments I have had understanding: therefore have I hated every way of iniquity.

105 NUN. Thy word is a lamp to my feet, and a light to my paths.

106 I have sworn and am determined to keep the judgments of thy justice.

107 I have been humbled, O Lord, exceedingly: quicken thou me according to thy word.

108 The free offerings of my mouth make acceptable, O Lord: and teach me thy judgments.

109 My soul is continually in my hands: and I have not forgotten thy law.

110 Sinners have laid a snare for me: but I have not erred from thy precepts.

111 I have purchased thy testimonies for an inheritance for ever: because they are a joy to my heart.

112 I have inclined my heart to do thy justifications for ever, for the reward.

113 SAMECH. I have hated the unjust: and have loved thy law.

114 Thou art my helper and my protector: and in thy word I have greatly hoped.

115 Depart from me, ye malignant: and I will search the commandments of my God.

116 Uphold me according to thy word, and I shall live: and let me not be confounded in my expectation.

117 Help me, and I shall be saved: and I will meditate always on thy justifications.

118 Thou hast despised all them that fall off from thy judgments; for their thought is unjust.

119 I have accounted all the sinners of the earth prevaricators: therefore have I loved thy testimonies.

120 Pierce thou my flesh with thy fear: for I am afraid of thy judgments.

121 AIN. I have done judgment and justice: give me not up to them that slander me.

122 Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me.

123 My eyes have fainted after thy salvation: and for the word of thy justice.

124 Deal with thy servant according to thy mercy: and teach me thy justifications.

125 I am thy servant: give me understanding that I may know thy testimonies.

126 It is time, O Lord, to do: they have dissipated thy law.

127 Therefore have I loved thy commandments above gold and the topaz.

128 Therefore was I directed to all thy commandments: I have hated all wicked ways.

129 PHE. Thy testimonies are wonderful: therefore my soul hath sought them.

130 The declaration of thy words giveth light: and giveth understanding to little ones.

131 I opened my mouth and panted: because I longed for thy commandments.

132 Look thou upon me, and have mercy on me, according to the judgment of them that love thy name.

133 Direct my steps according to thy word: and let no iniquity have dominion over me.

134 Redeem me from the calumnies of men: that I may keep thy commandments.

135 Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy justifications.

136 My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law.

137 SADE. Thou art just, O Lord: and thy judgment is right.

138 Thou hast commanded justice thy testimonies: and thy truth exceedingly.

139 My zeal hath made me pine away: because my enemies forgot thy words.

140 Thy word is exceedingly refined: and thy servant hath loved it.

141 I am very young and despised; but I forgot not thy justifications.

142 Thy justice is justice for ever: and thy law is the truth.

143 Trouble and anguish have found me: thy commandments are my meditation.

144 Thy testimonies are justice for ever: give me understanding, and I shall live.

145 COPH. I cried with my whole heart, hear me, O Lord: I will seek thy justifications.

146 I cried unto thee, save me: that I may keep thy commandments.

147 I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped.

148 My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words.

149 Hear thou my voice, O Lord, according to thy mercy: and quicken me according to thy mercy.

150 They that persecute me have drawn nigh to iniquity; but they are gone far off from the law.

151 Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth.

152 I have known from the beginning concerning thy testimonies: that thou hast founded them for ever.

153 RES. See my humiliation and deliver me: for I have not forgotten the law.

154 Judge my judgment and redeem me: quicken thou me for thy word's sake.

155 Salvation is far from sinners; because they have not sought thy justifications.

156 Many, O Lord, are thy mercies: quicken me according to thy judgment.

157 Many are they that persecute me, and afflict me; but I have not declined from thy testimonies.

158 I beheld the transgressors, and I pined away; because they kept not thy word.

159 Behold I have loved thy commandments, O Lord; quicken me thou in thy mercy.

160 The beginning of thy words is truth: all the judgments of thy justice are for ever.

161 SIN. Princes have persecuted me without cause: and my heart hath been in awe of thy words.

162 I will rejoice at thy words, as one that hath found great spoil.

163 I have hated and abhorred iniquity; but I have loved thy law.

164 Seven times a day I have given praise to thee, for the judgments of thy justice.

165 Much peace have they that love thy law, and to them there is no stumbling block.

166 I looked to thy salvation, O Lord: and I loved thy commandments.

167 My soul hath kept thy testimonies: and hath loved them exceedingly.

168 I have kept thy commandments and thy testimonies: because all my ways are in thy sight.

169 TAU. Let my supplication, O Lord, come near in thy sight: give me understanding according to thy word.

170 Let my request come in before thee; deliver thou me according to thy word.

171 My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications.

172 My tongue shall pronounce thy word: because all thy commandments are justice.

173 Let thy hand be with me to save me; for I have chosen thy precepts.

174 I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation.

175 My soul shall live and shall praise thee: and thy judgments shall help me.

176 I have gone astray like a sheep that is lost: seek thy servant, because I have not forgotten thy commandments.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and every shall be, world without end. Amen.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...